Get The Visibility Your Company Needs
Reduce compliance risks and mobility costs while managing individual and project-related travel with ImmiSMART: the solution that unifies your travel and mobility programs.
GREECE: Changes to Translation Services at the Ministry of Foreign Affairs
March 23, 2016
The Translation Service of the Ministry of Foreign Affairs has stopped offering translation services for Finnish, Swedish, Slovenian, Chinese and Japanese.
What Does This Mean in Practice?
-
If translation from or into one of the above languages is required, it will now be necessary to use an accredited translator officially recommended by the relevant consulate;
-
Translations via independent translators are more expensive than via the Translation Service of the Ministry of Foreign Affairs;
-
Receipt of translation costs is always requested as proof that the translation has been completed by an accredited translator.
Action Items
-
For translations from and into Finnish, Swedish, Slovenian, Chinese and Japanese, ensure that documents are translated by an accredited translator.
-
Bear in mind that the timing and the cost of translations from and into these five languages may differ from the Ministry of Foreign Affairs Translation Service.
Should you require further information, please email us at [email protected].